일본 실시간 이슈

일본 비즈니스


안녕하세요~ 일본 비즈니스 회화 [기타 상황들] 포스팅해봅니다 :D


페이스북, 밴드 동유모,오유모 회원분들 뿐만 아니라 일반인분들도 자료 보시고 도움이 됬으면 좋겠네요~~ ^^


한번에 많이 외우려 하는걸 권장하지 않아서 조금씩 업데이트 하겠습니다! :D


동유모 페이스북 바로가기 <<

https://www.facebook.com/groups/dongyumo/


동유모 밴드 바로가기 <<

http://band.us/n/afabS54896qfx



오유모 페이스북 바로가기 <<

https://www.facebook.com/groups/oyumo/


오유모 밴드 바로가기 <<

http://band.us/n/a3a8S84e99ueC


일본 비즈니스


/다시 전화주세요/

잠시후에 다시 전화 부탁 드립니다.後で また お電話 お願い できますでしょうか。 
아토데 마따 오뎅와 오네가이 데키마스데쇼우까

2시경에 오십니다. 그때 다시 전화 부탁드립니다.

2時ごろ りますが、そのとき また

お電話 お願いできますでしょうか。
니지고로 모도리마스가, 소노토끼 마따
오뎅와 오네가이 데끼마스 데쇼우까



/일본어 못한다고 표현하고 싶을 경우/

죄송합니다만, 제가 일본어를 잘 못합니다.申し訳ございませんが、
(그럭저럭 한다고 오해할 수 있음)私,、日本語が上手でなありません。
모ㅡ시와케 고자이마센가,  
와따시, 니혼고가 죠오즈데와 아리마센
저는 일본어를 말할 줄 모릅니다.私は日本語がしゃべれません。
(전혀 못함)와타시와 니혼고가 샤베레마센
저는 일본어를 못합니다.私は日本語が出来ません。
(전혀 못함)와따시와 니혼고가 데키마센
저는 일본어를 전~~혀 못합니다.私は日本語が全然全然出来ません。

(완전 모름을 강조)

와따시와 니혼고가 젠젠 데키마센
저는 일본어가 (실력이) 아직입니다.私は日本語がまだまだです。
(대충 말 통한다고 생각할 수 있음)

와타시와 니혼고가 마다마다데스.



/못알아 들었을 경우/

정말 죄송합니다만, 못알아 들었습니다.申しありませんが、聞き取れませんでした。
모-시와케 아리마센가, 키키토레마센 데시따.
다시 한번 말씀해 주실 수 있나요?もう一度言ってくれませんか?

모-이치도  잇떼 쿠레마센까?



/전화를 끊을 때/

그럼 이만 끝겠습니다. それでは、しつれいします。저쪽 끊는거 확인후
소레데와,  시쯔레이 시마스.이쪽도 수화기 내려놓음

일본 비즈니스



이상 '[동유모,오유모] 일본 비즈니스 회화 [기타 상황별]' 포스팅을 마치겠습니다.


내일은 더 알찬 주제로 찾아오겠습니다.


↓↓도움이 되셨다면 아래에 추천 한번씩 부탁드립니다↓↓